Why not Chief in command or Commander of chiefs or similar?

The sentence basically means Commander in biggest or Commander in most important. It’s a strange structure.

    • bionicjoey@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      9 months ago

      From the page you linked:

      There are many set phrases in English which feature postpositive adjectives. They are often loans or loan translations from foreign languages that commonly use postpositives, especially French

      • litchralee@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        arrow-down
        1
        ·
        9 months ago

        Yes, we are in firm agreement: that page offers more examples for the OP to peruse, some French and some not. My favorite is “attorney general”, with more to choose from.