• 🄱🄴🅲🅾🅾🅻@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    arrow-down
    1
    ·
    5 months ago

    Did chatgpt get this right? I’m not sure I believe it.

    Sure! Here's a translation of that 1950s lingo to modern English:
    
    "Pipe that beef trust, slick" = "Pay attention to that business situation, buddy!" 
    
    In context, "pipe" could mean "listen" or "pay attention," "beef trust" refers to the business or situation (possibly a reference to the meatpacking industry or a specific business issue), and "slick" is a term of endearment or a way to address someone in a friendly but confident manner.